導航:首頁 > 礦機挖礦 > 我的女友小茵第七季內容

我的女友小茵第七季內容

發布時間:2024-04-26 01:30:42

❶ 老友記第七季(第6集)

小睡的夥伴

劇情

SYNOPSIS

莫妮卡即將結婚,為了爭首席伴娘瑞秋和菲比決定一較高下;錢德勒中學因為肥胖甩了當時的女友,莫妮卡害怕自己之後身材走樣被嫌棄,於是「逼迫」錢德勒給人家道歉;喬伊和羅斯喝醉酒後靠在沙發上睡著了,兩人的感覺很「奇妙」。

1.

Overhear: 無意中聽到,偶然聽到

Someone: I couldn』t help  overhearing .

我不是有意要偷聽的。

(莫妮卡在餐廳說自己要結婚的事情被隔壁的一位女生聽到,這位女生是錢德勒的夏令營女友,當時錢德勒因為她太胖了所以甩了她,所以此時聽到錢德勒要結婚覺得「恭喜」倒霉蛋莫妮卡)

2.

maid  ofhonor :首席伴娘,女儐相,宮女

Phoebe: When I get married, Will you be my  maid  of honor ?

當我結婚的時候,你可以當我的伴娘嗎?

(菲比問瑞秋如果自己結婚可以讓瑞秋做伴娘嗎,因為莫妮卡提議三人的首席伴娘可以輪著來,菲比想當莫妮卡的伴娘,設套給瑞秋)

3.

Nap: (尤指在白天)小睡,打盹;(織物、地毯等表面的)絨毛; < 英 > 賽馬情報

Ross: It was the best  nap  ever!

這是最爽的一次打盹了。

(羅斯和喬伊喝醉酒,兩人依偎睡在了沙發,本來兩人都刻意迴避這件很gay的事情,喬伊說這感覺很奇妙,不相信羅斯一點感覺都沒有)

4.

Hypothetical: (基於)假設的,假定的

Scored: 在 …… 上刻痕;牢記 …… 的宿怨;得到 …… 的分數

Scale: 等級,級別,刻度,標度,標尺

Joey: We』ll give you  hypothetical  maid-of honor situation, you will be  scored  on a  scale  of one to ten. One being the highest.

我們將假設你們在當首席伴娘時候的突發情況,計分從一到十,一分是最高分。

(瑞秋和菲比兩個人都想當首席伴娘,決定由喬伊和羅斯當裁判)

5.

Get cold feet  :沮喪;臨陣退縮

Anticipation: 預期,預料;期盼,期望;先現音

Rachel:  Getting cold feet  is very common, You know, It』s just because of all the  anticipation , And also, I ran out on a wedding. You don』t get to keep the gifts.

臨陣脫逃是很正常的事情,你知道這就是因為你期待了太多。像我就曾經逃過婚,說真的,你不會留下任何禮物的。

(考官出題問瑞秋,如果莫妮卡在婚禮上臨陣脫逃會怎麼辦)

6.

Joey: I drawing on your own experience.

你自己的經歷我確實體會到了。

(喬伊說瑞秋的臨場反應很贊)

7.

Phoebe:  Kiss ass .

馬屁精。

(菲比不爽瑞秋被裁判打高分)

8.

Embark: 上船,上飛機;著手,開始(新的或艱難的事情)

Rachel: I』ve know them separately and I』ve know them together. To know them as a couple is to know that you are truly in the presence of love. So I would like to raise my glass to Monica and Chandler and the beautiful adventure they are about to  embark  upon together. I can think of now two people better prepared for the journey.

我見過他們兩個單身的時候,也見過他們在一起的時候。見證他們成為夫妻就像你親眼看到了真愛的存在。所以我建議大家舉杯致敬莫妮卡和錢德勒,以及他們將一起經歷的美妙冒險。我想他們現在已經做好了奔赴美好旅程的准備。

(瑞秋的第二題是致伴娘詞)

9.

Skid: 剎住,使減速;滾滑

Someone: Hello,  skid  mark.

你好,逃兵。

(錢德勒被逼去給前女友道歉)

10.

Overe: (到期)未付的,未還的;未能准時的,延誤的; 早該發生的,早應完成的

Chandler: I own you a long  overe  apology.

我很久前就欠你一個道歉了。

(錢德勒沒成想女生從來都不知道被甩的真相居然是因為自己太胖了)

11.

Demand: 強烈要求;需要,需求

Rachel: Then I  demand  a recount.

那我要求重新計分。

(瑞秋不滿打分結果)

12.

Fli: (使)快速翻轉,迅速翻動;快速翻閱,瀏覽

Rachel: We』re gonna  flip  a coin.

我們投硬幣決定。

(瑞秋覺得打分機制很扯,要把事情交給上天決定)

閱讀全文

與我的女友小茵第七季內容相關的資料

熱點內容
bbc比特商用幣 瀏覽:193
80贊達拉挖礦訓練師在哪裡 瀏覽:889
區塊鏈節點有好多區塊 瀏覽:937
央行數字貨幣研發參與者 瀏覽:687
比特幣和以太坊技術 瀏覽:576
極路由B70挖礦急劇減少 瀏覽:961
螞蟻t9超頻15算力 瀏覽:93
萬向以太坊 瀏覽:276
千兆路由器挖礦是什麼意思 瀏覽:8
2017比特幣中國走勢 瀏覽:617
一個機器多久挖一個比特幣 瀏覽:154
比特幣礦機還能買嗎 瀏覽:511
購礦機渠道 瀏覽:704
美國對虛擬貨幣的刑法法案 瀏覽:421
手機被遠程挖礦 瀏覽:963
礦機經常出現死機咋回事 瀏覽:468
內蒙古比特幣礦區 瀏覽:349
2016年比特幣交易平台 瀏覽:486
中國比特幣交易網平台 瀏覽:883
螞蟻礦池cpu挖礦 瀏覽:11